dimanche 14 septembre 2008

Le japonais pour les nuls.


Hier c'était le jour du test qui devait déterminer mon niveau de japonais et donc le niveau de cours que je devrai suivre pendant le semestre. D'ailleurs ce test coincidait avec mon anniversaire, mais ça on y reviendra plus tard. :P

Le test, d'une durée de 3h, était exclusivement écrit et devait tester notre capacité à lire, à écrire et à écouter (ou un truc du genre). Il se trouve que je n'ai plus fait de japonais depuis maintenant plus d'un an et que le début du premier test (qui devient de plus en plus difficile par la suite) portait essentiellement sur des leçons parmi plus compliquées que j'avais pu aborder. Pour ceux à qui ça parlera cela correspondait au dernier quart du tome 1 de Minna no Nihongo.

Bref, les japonais chargés de nous surveillé ont vite repéré que je galérais pas qu'un peu (en fait je comprenais à peu près ce qui était écrit mais pas moyen de comprendre la consigne... hum). Du coup, on m'a repris le test et demandé d'aller au fond de la salle, d'où on m'a ensuite aiguillée vers une autre petite salle où se trouvaient une dizaine d'étudiants.

Ensuite, on nous a séparé entre KIP students et JLP (bekka) students. En ce qui me concerne je suis une bekka, c'ets à dire que je veux suivre un programme centré sur l'apprentissage du japonais (les KIP students ont peu de cours de jap et beaucoup de cours sur l'économie, les relations internationales, la culture, etc... asiatique ou japonaise). Une fois ceci fait, on a rempli un petit questionnaire qui en gros nous demandait combien de temps on avait étudié le japonais et si on savait lire les hiraganas pour ensuite nous demander si on voulait être dans le niveau 1 ou dans le niveau 2.

La différence entre ces deux niveaux c'est leur intensivité. On commence à 0 dans les deux cas, mais on ne suit pas la même méthode ni le même rythme. Comme le niveau 1 allait être exclusivement des révisions et forcément être bien chiant au bout de quelques semaines pour ma part (il consiste à compléter Minna no Nihongo 1, que j'ai déjà étudié intégralement), j'ai pris le niveau 2, le niveau qui fait peur aux étudiants de Keio parce qu'il paraît qu'on a énormément de boulot. On verra bien, de toute façon comme je vais commencer par faire rpesque exclusivement des révisions, ça ne devrait pas être trop difficile. De plus, ce niveau ne se sert pas de Minna no Nihongo comme méthode, et vu l'amour que je porte à ce bouquin ça n'est pas du tout un mal. Je vais donc avoir des cours de grammaire, vocabulaire, kanjis, etc... et j'ai aussi la possibilité de choisir des cours supplémentaires pour approfondir certains points (je pense notamment prendre un cours de conversation, après tout je suis là pour ça, et un cours de kanjis parce que je suis totalement nulle dans ce domaine).

Maintenant, parlons un peu des autres élèves de ce cours... En fait je pourrais même dire: "parlons un peu de l'autre élève de ce cours", parce qu'en effet nous ne sommes que deux! Et comble du comble, l'autre élève est un belge tout ce qu'il y a de plus sympathique qui s'appelle Frédéric (non Gundream, ce n'est pas toi!). On a pas mal eu l'occasion de discuter dans un Doutor (sorte de Starbucks japonais), autour d'un mocha café pour moi et d'un café au lait pour lui, pendant que les autres terminaient leur test.

Ca été l'occasion de goûter à quelques douceurs japonaises, dont un meron pan. Et force est de constater que c'est plutôt super bon! :D

7 commentaires:

Anonyme a dit…

Pourquoi t'aimes pas Minna No Nihongo ? Je trouve qu'il est pas trop mal pour apprendre les bases en japonais. :/
(Enfin bon je dis ça mais j'y ai pas retouché depuis un sacré moment, et je n'avais fait que les 1er leçons avant de le laisser de coté xD)

Bon courage pour ton apprentissage intensif avec ton ami belge. ;) (une nouvelle idylle qui commence ? xD)

Anonyme a dit…

Un belge au Japon qui s'appelle Frédéric, et ce n'est pas moi??? Il doit y a voir une faille de continuum espace-temps!

Korari a dit…

Minna no Nihongo ce que je lui reproche c'est de t'apprendre uniquement la survie. Dans le premier tome il n'y a aucun élément permettant de tenir une conversation de base (l'absence d'un truc aussi con que "o genki desu ka" parle d'elle même je crois :P).

Bref, c'est pas mal pour avoir des bases, mais compte tenu que mon objectif est plus de vivre que de survivre j'aime pas trop cette méthode. ^^
Parce que pour survivre à la rigueur l'anglais, voire un sourire et des mains, est suffisant.

Anonyme a dit…

Ah bin ouais Minna c'est quand même plus le minimum syndicale pour t'apprendre les bases du japonais plutôt qu'une méthode super avancée pour parler couramment.

Pour ça il y a des facs ou alors il faut aller dans le pays... Ah bien tiens, tu cumules les 2 dis donc ! :)

Anonyme a dit…

Franchement Koko je te félicite pour ton courage.

Personnellement, je serais mort de trouille de partir seul dans un pays dont je ne parle pas la langue, encore plus au japon où l'anglais est peu répandu....

Korari a dit…

J'aurais sans doute été flippée si je ne connaissais pas des japonais qui parlent très bien français. Ils sont super sympa et nous aident dans toutes les démarches un peu chiantes (récupération à l'aéroport le premier jour, téléphone portable, banque si jamais on est refusé de partout).

Mais franchement, même si ça peut impressionner de prime abord, c'est franchement pas galère du tout de se démerder (4/5 phrases de japonais et tu survis à tout et même sans ça en baragouinant 2 mots d'anglais tout en ajoutant des gestes ça passe très bien, pas besoin de parler plus de toute façon, j'ai encore croisé aucun japonais qui parlait vraiment anglais). Les gens sont ultra patients et serviables, donc quand tu galères à te faire comprendre ils t'écoutent et essayent de comprendre ton problème pour t'aider, ils te laisseront jamais le nez dans ta merde.

Après c'est certain qu'on ne viendra pas vers toi même quand c'est manifeste que t'es complètement paumé. Mais suffit de faire le premier pas et si tu veux un coup de main t'en auras un. Et en sachant ça c'est tout de suite beaucoup moins flippant.

Anonyme a dit…

Ah oui comme ça je comprends mieux...

Tu me rassures un peu, j'étais en train de te chercher un nom de super héroïne genre "WonderKoko" et c'est pas très glamour...